👨‍🏫 La Ponctuation Japonaise

La ponctuation japonaise, ou 約物 (yakumono) en japonais, diffère grandement de celle des langues occidentales.

Ponctuation Japonaise

La ponctuation japonaise n’a pas été largement utilisée dans l’écriture japonaise jusqu’à ce que les traductions de langues européennes deviennent courantes au XIXe siècle.

À lire aussi sur dondon.media : 👨‍🏫 Apprendre le japonais gratuitement [GUIDE]

Bien qu’aujourd’hui similaire à la ponctuation occidentale, elle présente des différences intéressantes qui reflètent les particularités de la langue et de la culture japonaises.

Notez que les marques de ponctuation en japonais sont généralement « pleine largeur » (occupant le même espace que les caractères environnants). De plus le japonais peut être écrit horizontalement ou verticalement, et certaines marques de ponctuation s’adaptent à ce changement :

SymboleNom japonaisTraductionUsage
( )丸括弧 (marukakko)ParenthèsesEnclavement
{ }波括弧 (namikakko)AccoladesEnclavement
[ ]角括弧 (kakukakko)CrochetsEnclavement
【 】隅付き括弧 (sumitsukikakko)Crochets « lenticulaires »Citation, emphasis
読点 (tōten)VirguleSéparation, énumération
句点 (kuten)PointFin de phrase
長音符 (chōonpu)Trait d’allongementAllongement de voyelle
波ダッシュ (nami dasshu)TildeIndication de plage, pause
ダッシュ (dasshu)TiretInterruption, pause
中黒 (nakaguro)Point médianSéparation de mots
庵点 (ioriten)Trait d’alternanceIndication de chanson
「 」鉤括弧 (kagikakko)Guillemets simplesCitation, emphase
『 』二重鉤括弧 (nijūkagikakko)Guillemets doublesCitation, emphase
音符 (onpu)Note de musiqueIndication de chant
感嘆符 (kantanfu)Point d’exclamationInterjection, émotion
疑問符 (gimonfu)Point d’interrogationQuestion, surprise
コロン (koron)Deux-pointsÉnumération, clarification
 和字間隔 (wajikankaku)EspaceSéparation, début de paragraphe

Les parenthèses, les crochets, les guillemets, les points de suspension et les tirets sont tournés de 90° dans le sens horaire lorsqu’ils sont utilisés dans un texte vertical.

Détails sur les Différentes Marques de Ponctuation Japonaise

Les Parenthèses et les Crochets

Le japonais utilise plusieurs types de parenthèses et de crochets, tournés de 90° lorsqu’ils sont en texte vertical :

SymboleNom japonaisTraduction
( )丸括弧 (marukakko)Parenthèses
{ }波括弧 (namikakko)Accolades
[ ]角括弧 (kakukakko)Crochets
【 】隅付き括弧 (sumitsukikakko)Crochets « lenticulaires »

La Virgule

La virgule, ou 読点 (tōten), est placée en bas à droite du caractère précédent en écriture horizontale et en bas à gauche du caractère précédent en écriture verticale.

Le Point

Le point, ou 句点 (kuten), est un petit cercle placé en bas à droite du caractère précédent en écriture horizontale et en bas à gauche du caractère précédent en écriture verticale. Il est souvent utilisé pour séparer des phrases consécutives.

Le Tiret Double

Le tiret double, ou 二重ハイフン (nijū haifun), est utilisé pour la translittération, en particulier pour différencier un trait d’union du trait d’allongement.

Les Points de Suspension

Les points de suspension, ou リーダー (rīdā), indiquent une omission, une pause ou un silence.

Le Point Interrogatif et le Point d’Exclamation

Bien que non formels, ces signes de ponctuation sont couramment utilisés dans l’écriture informelle, la fiction et le manga pour indiquer respectivement une question et une exclamation.

Les Guillemets

Les guillemets, ou 括弧 (kakko), peuvent être simples 「 」ou doubles 『 』. Les guillemets doubles sont également utilisés pour indiquer les titres de livres.

L’Espace

L’espace, ou 和字間隔 (wajikankaku), est utilisé principalement en début de paragraphe ou pour séparer le nom de famille et le prénom.

Autres Marques

Le trait d’alternance 〽 (庵点 ioriten) marque le début d’une chanson ou du tour d’un joueur, tandis que le signe musical ♪ indique qu’une phrase est chantée ou prononcée sur un ton chantant.

🚨 Pour recevoir les derniers articles dondon.media, suivez-nous sur Google Actualités, Twitter, E-mail ou flux RSS.

💕 Faites un don (ETH / ERC20) : 0x4ce4ce4b3fd43e8c16ed3d08092a943ecc06028e

Auteur/autrice : Louis Japon

Auteur #Actus, #BonsPlans, #Guides, #Culture, #Insolite chez dondon media. Chaque jours de nouveaux contenus en direct du #Japon et en français ! 🇫🇷💕🇯🇵

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *