🐉 Liste et descriptions des yƍkai et crĂ©atures lĂ©gendaires du Japon

Voici la liste des démons, fantÎmes, kami, obake, yokai et autres créatures légendaires du folklore japonais.

creature Nukekubi yokai liste créatures légendaires du Japon

Ces crĂ©atures constituent une bonne partie du folklore japonais : dĂ©couvrez yƍkai et dĂ©mons, au milieu des kami shinto et autres monstres Ă©tranges de l’archipel.

Les yƍkai sont certainement les plus connus et les plus fantasques : ce sont des crĂ©atures aux formes multiples et parfois farfelues, leur kanji est composĂ© des kanjis 橖, « attirant », « ensorcelant » ou « calamitĂ© », et æ€Ș, « apparition ».

VoilĂ  sans plus tarder notre liste et les descriptions des yƍkai et autres crĂ©atures lĂ©gendaires du Japon !

À lire aussi sur dondon.media : đŸ‘» Les meilleurs films de fantĂŽmes japonais (Ă  ne pas regarder seul)

🐉 Liste des yƍkai et crĂ©atures lĂ©gendaires du Japon

  • Abumi-guchi – Une crĂ©ature Ă  fourrure formĂ©e Ă  partir de l’Ă©trier d’un commandant militaire montĂ© qui travaillait pour Yamata no Orochi.
  • Abura-akago – Un fantĂŽme enfantin qui lĂšche l’huile des lampes.
  • Abura-sumashi – Un esprit Ă  grosse tĂȘte qui vit sur un col de montagne dans la prĂ©fecture de Kumamoto.
  • Akabeko – Une vache rouge impliquĂ©e dans la construction de l’Enzƍ-ji Ă  Yanaizu, Fukushima.
  • Akamanto – Un fantĂŽme vĂȘtu d’un manteau rouge qui propose des rouleaux de papier toilette rouges ou bleus dans les salles de bains, puis tue celui qui rĂ©pond… en fonction de son choix.
  • Akaname – Un esprit qui lĂšche la crasse dans les salles de bains.
  • Akashita – Une crĂ©ature qui se profile dans un nuage noir au-dessus d’une Ă©cluse.
  • Akateko – Une main d’enfant rouge qui pend d’un arbre, accompagnĂ©e d’une femme Ă  la beautĂ© hypnotique qui se tient sous l’arbre.
  • Akkorokamui – Un monstre Ainu gĂ©ant ressemblant Ă  un poisson ou Ă  une pieuvre.
  • Akurojin-no-hi – Un feu fantĂŽme de la prĂ©fecture de Mie.
  • Akubƍzu – Un esprit qui vit dans les cendres des foyers des prĂ©fectures d’Akita et d’Iwate.
  • Akugyo – Une Ă©norme espĂšce de sirĂšne que l’on trouve dans les eaux du Japon.
  • Amabie – Une sirĂšne bienfaitrice japonaise et yokai.
  • Amaburakosagi – Un dĂ©mon de Shikoku.
  • Amamehagi – Un dĂ©mon de Hokuriku.
  • Amanojaku – Petit dĂ©mon qui incite les gens Ă  la mĂ©chancetĂ©.
  • Amanozako – Une dĂ©esse monstrueuse mentionnĂ©e dans le Kujiki.
  • Amazake-babaa – Une vieille femme qui demande du sakĂ© sucrĂ© et apporte la maladie Ă  quiconque lui rĂ©pond !
  • Amefurikozƍ – Un esprit de petit garçon qui joue sous la pluie.
  • Amemasu – Une crĂ©ature ainu ressemblant Ă  un poisson ou une baleine gĂ©ante.
  • Ame-no-Uzume – dĂ©esse de l’Aube
  • Ameonna – Un esprit fĂ©minin qui fait la pluie.
  • Amikiri – Un esprit coupeur de filet, Ă  tĂȘte d’oiseau, armĂ© de crustacĂ©s et au corps de serpent.
  • Amorƍnagu – Un tennyo de l’Ăźle d’Amami ƌshima.
  • Amaterasu – La dĂ©esse du soleil.
  • Anmo – Un dĂ©mon de la prĂ©fecture d’Iwate.
  • Aoandon – L’esprit dĂ©moniaque qui surgit d’une lampe andon Ă  la fin d’un Hyakumonogatari Kaidankai.
  • Aobƍzu – Un moine bleu qui kidnappe des enfants.
  • Aonyƍbƍ – Un fantĂŽme fĂ©minin qui rĂŽde dans un palais impĂ©rial abandonnĂ©.
  • Aosaginohi – Un hĂ©ron de nuit luminescent.
  • Arikura-no-baba – Une vieille femme aux pouvoirs magiques.
  • Ashimagari – Un esprit qui emmĂȘle les jambes des voyageurs la nuit.
  • Ashinagatenaga – 2 personnages, l’un ayant de longues jambes et l’autre de longs bras.
  • Ayakashi – Un phĂ©nomĂšne maritime funayurei.
  • Azukiarai – Un esprit qui lave les haricots azuki sur un rivage.
  • Bake-kujira – Un squelette de baleine fantomatique qui dĂ©rive le long du littoral de la prĂ©fecture de Shimane.
  • Bakeneko – Un esprit fĂ©lin qui change de forme.
  • Bakezƍri – Un esprit qui habite une sandale de paille (les zƍri).
  • Baku – Des ĂȘtres surnaturels qui prennent la forme d’un tapir et dĂ©vorent les rĂȘves et les cauchemars.
  • Basan – Un grand monstre de poulet crachant du feu.
  • Bashƍnosei – L’esprit du bananier.
  • Betobeto-san – Un esprit invisible qui suit les gens la nuit, en faisant des bruits de pas.
  • Binbƍgami – Un esprit qui apporte la pauvretĂ©.
  • Biwa-bokuboku – Un luth biwa habitĂ© par un esprit.
  • Buruburu – Un esprit qui s’accroche aux gens, induisant lĂąchetĂ© et frissons.
  • Byakko – L’Ă©quivalent japonais du tigre blanc chinois.
  • Byƍbunozoki – Un tsukumogami qui espionne les gens.
  • Bugaku
  • Chƍchinobake – Une lanterne chƍchin possĂ©dĂ©e.
  • Chƍchinbi – Flammes dĂ©moniaques qui apparaissent dans les sentiers entre les riziĂšres.
  • Daidarabotchi – Un gĂ©ant responsable de la crĂ©ation des caractĂ©ristiques gĂ©ographiques du Japon.
  • Daitengu – Plusieurs puissants tengu, dont chacun vit sur une montagne distincte.
  • Danzaburou-danuki – Un bake-danuki de l’Ăźle de Sado.
  • Datsue-ba – Vieille femme des Enfers qui enlĂšve les vĂȘtements (ou la peau, si elle n’est pas vĂȘtue) des morts.
  • Dodomeki – Un dĂ©mon fĂ©minin aux longs bras couverts d’yeux d’oiseaux.
  • Dƍnotsura – Un yƍkai humanoĂŻde sans tĂȘte avec son visage sur le torse.
  • Enenra – Un monstre fait de fumĂ©e et de tĂ©nĂšbres.
  • Enkƍ – Kappa de Shikoku et de l’ouest de HonshĆ«.
  • FĆ«jin – Le dieu du vent.
  • FĆ«ri – Un yƍkai ressemblant Ă  un singe.
  • FunayĆ«rei – Les fantĂŽmes en colĂšre des personnes mortes en mer.
  • Furaribi – Une crĂ©ature engloutie dans les flammes qui vole sans but.
  • Furutsubaki-no-rei – Une plante suceuse d’Ăąme.
  • Furu-utsubo – Le carquois bien-aimĂ© des archers tuĂ©s.
  • Futakuchi-onna – Une femme Ă  deux bouches.
  • Gagoze – Un dĂ©mon connu pour avoir attaquĂ© de jeunes prĂȘtres au temple Gangƍ-ji.
  • Gaki – Les fantĂŽmes perpĂ©tuellement affamĂ©s de personnes particuliĂšrement avides.
  • Gashadokuro – Un squelette gĂ©ant qui est l’esprit des morts non enterrĂ©s.
  • Genbu – L’Ă©quivalent japonais de la tortue noire chinoise.
  • Goryƍ – Les esprits vengeurs des nobles et martyrs morts.
  • Gozu et Mezu – Deux gardiens des Enfers.
  • Guhin – Un autre mot pour tengu.
  • GyĆ«ki – Un autre mot pour Ushi-oni.
  • Hachiman kami de la guerre
  • Hakanohi – Un feu qui jaillit de la base des tombes.
  • Hakuja no Myojin – Une divinitĂ© serpent blanc.
  • Hakutaku – Une bĂȘte ressemblant Ă  un yak qui transmettait ses connaissances sur les esprits nuisibles.
  • Hanako-san – L’esprit d’une jeune fille de la Seconde Guerre mondiale qui habite et hante les toilettes des Ă©coles.
  • Hannya – Masque de nĂŽ reprĂ©sentant un dĂ©mon fĂ©minin jaloux.
  • Haradashi – Une crĂ©ature avec un visage gĂ©ant sur le ventre.
  • Harionago – Une femme avec une Ă©pine Ă  l’extrĂ©mitĂ© de chaque mĂšche de cheveux.
  • Hashihime – Une femme dont la jalousie l’a transformĂ©e en esprit malĂ©fique, associĂ©e au pont d’Uji.
  • Heikegani – Crabes Ă  visage humain sur leur carapace, ils seraient les esprits des guerriers tuĂ©s lors de la bataille de Dan-no-ura.
  • Hibagon – La version japonaise du Yeti.
  • Hiderigami – Esprits censĂ©s provoquer des sĂ©cheresses.
  • Hihi – Un yƍkai ressemblant Ă  un babouin.
  • Hikeshibaba – Une vieille femme qui Ă©teint les lanternes.
  • Hinode – Le lever du soleil.
  • Hitodama – Un fantĂŽme en forme de boule de feu qui apparaĂźt lorsque quelqu’un meurt, signifiant l’esprit de la personne dĂ©cĂ©dĂ©e.
  • Hitotsume-kozƍ – Un esprit d’enfant borgne.
  • Hitotsume-nyĆ«dƍ – L’esprit d’un moine borgne.
  • Hiyoribƍ – L’esprit qui arrĂȘte les pluies.
  • Hoji – L’esprit mĂ©chant de Tamamo-no-Mae.
  • Hone-onna – Une femme-squelette qui cherche l’amour mais apporte la mort.
  • Hƍ-ƍ – L’oiseau lĂ©gendaire Fenghuang de Chine.
  • Hoshi-no-Tama – Une boule gardĂ©e par un kitsune qui peut donner Ă  celui qui l’obtient le pouvoir de forcer le kitsune Ă  l’aider. On dit qu’elle contient des rĂ©serves du pouvoir du kitsune.
  • Hƍsƍshi – Un exorciste rituel.
  • Hotoke – Terme utilisĂ© pour dĂ©signer une personne dĂ©cĂ©dĂ©e.
  • Hyakki Yakƍ – La parade nocturne de dĂ©mons.
  • Hyƍsube – Une sorte de kappa couvert de poils.
  • Ibaraki-doji – Une progĂ©niture particuliĂšrement cĂ©lĂšbre d’un oni.
  • Ichiren-Bozu – Des perles de priĂšre animĂ©es.
  • Ikiryƍ – Essentiellement un fantĂŽme vivant, car il s’agit de l’Ăąme d’une personne vivante en dehors de son corps.
  • Ikuchi – Un serpent de mer qui se dĂ©place sur les bateaux en arc de cercle tout en dĂ©goulinant d’huile.
  • Inari – Kami de la prospĂ©ritĂ©
  • Inugami – Un chien-esprit crĂ©Ă©, vĂ©nĂ©rĂ© et employĂ© par une famille par le biais de la sorcellerie.
  • Inugami Gyoubu – Un type de bake-danuki.
  • Isonade : monstre marin gĂ©ant ressemblant Ă  un requin et dotĂ© d’une queue couverte de barbes.
  • Issie – Une crĂ©ature lacustre semblable au monstre du Loch Ness.
  • Itsumade – Un monstre ressemblant Ă  un oiseau crachant du feu.
  • Ittan-momen – Un rouleau de coton possĂ©dĂ© qui tente d’Ă©touffer les gens en s’enroulant autour de leur visage.
  • Iyaya – Une femme dont le visage est reflĂ©tĂ© comme celui d’un vieil homme.
  • Jami – Un esprit mĂ©chant de la montagne.
  • Janjanbi – Des boules de feu Ă  la dĂ©rive nommĂ©es pour le son qu’elles produisent.
  • Jibakurei – Un esprit qui protĂšge un lieu spĂ©cifique.
  • Jikininki – FantĂŽmes de personnes malĂ©fiques, qui ont Ă©tĂ© condamnĂ©s Ă  manger des cadavres humains.
  • Jinmenju – Un arbre dont les fruits sont Ă  visage humain.
  • Jinmenken – Un chien Ă  visage humain.
  • Jishin-namazu – Un poisson-chat gĂ©ant vivant sous la terre, qui provoque des tremblements de terre et des tsunamis lorsqu’il se dĂ©place.
  • Jorƍgumo – Un yokai araignĂ©e qui se transforme en une femme attirante pour attirer les hommes comme proie.
  • Jubokko – Un arbre vampirique qui pousse sur les anciens champs de bataille.
  • Kahaku – Autre nom pour les Kappa.
  • Kamaitachi – La belette aux griffes en forme de faucille qui hante les montagnes et chevauche des diables de poussiĂšre pour se dĂ©placer.
  • Kamikiri – Un yokai qui coupe secrĂštement les cheveux des gens.
  • Kangiten – Le dieu de la fĂ©licitĂ© Ă  tĂȘte d’Ă©lĂ©phant, comparable Ă  Ganesha.
  • KambarinyĆ«dƍ – Un esprit de moine qui espionne les gens pendant qu’ils utilisent les toilettes.
  • Kameosa – Une jarre Ă  sakĂ© possĂ©dĂ©e.
  • Kanedama – Un esprit qui transporte de l’argent.
  • Kappa – Un cĂ©lĂšbre monstre aquatique avec une tĂȘte remplie d’eau et un amour des concombres.
  • Karasu-tengu – Un type de dĂ©mon corbeau.
  • Karura – Un aigle anthropomorphe semblable au Garuda hindou.
  • Kasa-obake – Un monstre possĂ©dĂ© en forme de parapluie en papier.
  • Kasha – DĂ©mon ressemblant Ă  un chariot qui descend du ciel ou Ă  un chat, qui emporte les cadavres des malfaiteurs.
  • Katawaguruma – Un type de Wanyudo, avec une femme angoissĂ©e Ă  la place de la tĂȘte d’un moine dans une roue en feu.
  • Kawauso – Esprits de la loutre de riviĂšre.
  • Kawaakago – Un esprit de la riviĂšre qui se fait passer pour un bĂ©bĂ© qui pleure.
  • Kechibi – Boules de feu avec des visages humains Ă  l’intĂ©rieur.
  • Keneƍ – Un vieil homme assis dans le monde souterrain qui pĂšse les vĂȘtements que lui a donnĂ©s Datsue-ba.
  • Keukegen – Une petite crĂ©ature ressemblant Ă  un chien et entiĂšrement recouverte de poils.
  • Kijimuna – Lutins des arbres d’Okinawa qui ressemblent Ă  de petits enfants.
  • Kirin – Version japonaise du Qilin de Chine.
  • Kitsune – Esprit du renard.
  • Kitsunebi – Flammes crĂ©Ă©es par les Kitsune.
  • Kitsune no yomeiri – Une procession de lumiĂšres fantĂŽmes.
  • Kiyohime – Une femme qui s’est transformĂ©e en dĂ©mon serpent Ă  cause de la rage d’un amour non partagĂ©.
  • Kodama – Esprits qui vivent dans les arbres, rĂ©putĂ©s ĂȘtre Ă  l’origine des Ă©chos.
  • Kokakuchƍ – L’oiseau Ubume.
  • Komainu – Les deux chiens-lions qui gardent l’entrĂ©e des temples.
  • Konaki-jiji – Un yokai qui se dĂ©guise en bĂ©bĂ© abandonnĂ© et pleure jusqu’Ă  ce que quelqu’un le prenne, puis l’Ă©crase.
  • Konoha-tengu – Un Tengu ressemblant Ă  un oiseau.
  • Koromodako – Un yokai ressemblant Ă  une pieuvre qui vit dans les eaux bordant Kyoto et Fukui.
  • Koropokkuru – Une petite personne du folklore Ainu.
  • Kosenjƍbi – Boules de feu qui flottent au-dessus d’anciens champs de bataille.
  • Kosode-no-te – Un kosode possĂ©dĂ©.
  • Kotobuki – Une chimĂšre japonaise avec la tĂȘte d’un rat, les oreilles d’un lapin, les cornes d’un bƓuf, la crĂȘte d’un coq, la barbe d’un mouton, le cou d’un dragon, le dos d’un sanglier, les Ă©paules et le ventre d’un tigre, les bras d’un singe, l’arriĂšre-train d’un chien et la queue d’un serpent.
  • Kubikajiri – Une bĂȘte sans tĂȘte qui sent le sang et mange les tĂȘtes de ses victimes.
  • Kuchisake-onna – Femme Ă  la bouche fendue.
  • Kuda-gitsune – Un petit animal ressemblant Ă  un renard utilisĂ© en sorcellerie.
  • Kudan – Une vache Ă  visage humain.
  • KyonshÄ« – La version japonaise du vampire sauteur chinois.
  • Kumo Yƍkai – DĂ©mon araignĂ©e japonais.
  • Kunekune – Une longue et fine bande de papier qui s’agite sur les champs de riz ou d’orge pendant les Ă©tĂ©s chauds.
  • Kyƍkotsu – Une figure squelettique qui Ă©merge d’un puits.
  • Kyƍrinrin – Parchemins ou papiers possĂ©dĂ©s.
  • Mekurabe – CrĂąnes qui se multiplient et menacent Taira no Kiyomori dans sa cour.
  • Menreiki – Un esprit composĂ© de masques Gigaku.
  • Miage-nyĆ«dƍ – Un esprit qui devient plus grand aussi vite que vous pouvez lever les yeux vers lui.
  • Mikaribaba – Une vieille femme borgne.
  • Mikoshi-nyĆ«dƍ – Un gobelin chauve au cou extensible.
  • Misaki – Un terme dĂ©signant divers esprits divins de haut rang.
  • Mizuchi – Un dragon d’eau.
  • Mokumokuren – Essaim d’yeux qui apparaissent sur une porte coulissante en papier dans un vieux bĂątiment.
  • MomonjÄ« – Un vieil homme qui attend les voyageurs Ă  chaque bifurcation de la route.
  • Mononoke – Toute crĂ©ature malicieuse et gĂȘnante d’origine incertaine…
  • Morinji-no-kama – Autre nom pour Bunbuku Chagama, la bouilloire bake-danuki.
  • Mƍryƍ – Terme gĂ©nĂ©ral dĂ©signant divers dĂ©mons aquatiques qui mangent des cadavres.
  • Mujina – Un blaireau mĂ©tamorphe.
  • Myobu – Titre parfois donnĂ© Ă  un renard.
  • Namahage – Un dĂ©mon Ă  caractĂšre rituel de la pĂ©ninsule d’Oga.
  • Namazu – Un poisson-chat gĂ©ant vivant sous la terre, qui provoque des tremblements de terre lorsqu’il se dĂ©place.
  • Nekomata – Un chat malveillant avec deux queues.
  • Ningen – Une Ă©norme crĂ©ature marine blanche aux traits humanoĂŻdes.
  • Ningyo – Un homme poisson ou une « sirĂšne ».
  • Nobusuma – Un monstre ressemblant Ă  un Ă©cureuil volant.
  • Noderabƍ – D’Ă©tranges crĂ©atures qui se tiennent prĂšs d’une cloche de temple.
  • Noppera-bƍ – Un fantĂŽme sans visage qui aime effrayer les gens.
  • Nozuchi – Une grosse crĂ©ature ressemblant Ă  un serpent.
  • Nogitsune – Un dangereux kitsune connue pour possĂ©der les gens.
  • Nue – Une chimĂšre japonaise avec la tĂȘte d’un singe, le corps d’un chien viverrin, les pattes d’un tigre et une queue Ă  tĂȘte de serpent. Elle fait des cauchemars Ă  l’empereur dans le Heike Monogatari.
  • Nukekubi – Un monstre vicieux d’apparence humaine dont la tĂȘte se dĂ©tache du corps, souvent confondu avec le Rokurokubi, dont le cou s’Ă©tend simplement.
  • Nuppeppo – Un morceau de chair humaine en dĂ©composition animĂ©.
  • Nure-onna – Un monstre fĂ©minin ressemblant Ă  un serpent qui apparaĂźt au bord de la mer.
  • Nuribotoke – Un cadavre animĂ© Ă  la chair noircie et aux globes oculaires pendants.
  • Nurikabe – Un mur fantomatique qui piĂšge les voyageurs la nuit.
  • Nurarihyon – Un Ă©trange personnage qui se faufile dans les maisons les soirs d’affluence.
  • NyĆ«dƍ-bƍzu – Un yokai qui devient plus grand Ă  mesure que l’on lĂšve les yeux.
  • Obake (ou Bakemono) – Divers esprits mĂ©tamorphes.
  • Obariyon – Un yƍkai qui monte Ă  califourchon sur une victime humaine et crĂ©ant un poids insupportable.
  • Oboroguruma – Une charrette Ă  bƓufs dont le chariot porte un visage.
  • Oiwa – Le fantĂŽme d’une femme au visage dĂ©formĂ© qui a Ă©tĂ© assassinĂ©e par son mari.
  • ƌkaburo – Un yƍkai qui se travestit.
  • ƌgama – Un crapaud gĂ©ant qui respire une fumĂ©e arc-en-ciel et brandit une lance gĂ©ante contre quiconque l’attaque !
  • ƌkami – Un puissant esprit-loup qui prend votre vie ou la protĂšge, selon les actions que l’on fait dans sa vie.
  • Okiku – Le fantĂŽme compteur d’assiettes d’une servante.
  • ƌkubi – L’Ă©norme visage d’une femme qui apparaĂźt dans le ciel, soit pour annoncer un dĂ©sastre, soit pour le provoquer.
  • Okuri-inu – Un chien spectral qui suit les voyageurs solitaires et les attaque s’ils trĂ©buchent. Similaire au chien noir du folklore anglais.
  • ƌmagatoki – Le moment du crĂ©puscule oĂč le monde des esprits et le monde matĂ©riel se chevauchent.
  • ƌmukade – Un mille-pattes gĂ©ant, mangeur d’humains, qui vit dans les montagnes.
  • Oni – DĂ©mon japonais classique. CrĂ©ature ressemblant Ă  un ogre qui a des cornes.
  • Onibaba – La sorciĂšre dĂ©moniaque d’Adachigahara.
  • Onibi – Une flamme dĂ©moniaque qui aspire la vie de ceux qui s’en approchent trop.
  • Onihitokuchi – Un oni borgne qui tue et mange les humains.
  • Onikuma – Un yƍkai ours bipĂšde.
  • Onmoraki – Un dĂ©mon-oiseau crĂ©Ă© Ă  partir des esprits de cadavres fraĂźchement morts.
  • ƌnyĆ«dƍ – DĂ©mons « prĂȘtres ».
  • Onryƍ – Un fantĂŽme vengeur formĂ© Ă  partir de sentiments puissants comme la rage ou le chagrin.
  • Otoroshi – Une crĂ©ature velue qui se perche sur les portes torii des sanctuaires et des temples.
  • Onmyƍji – Humain qui possĂšde des pouvoirs semblables Ă  ceux d’un yƍkai.
  • Osakabe – Une vieille femme yƍkai qui rĂ©side dans le chĂąteau de Himeji et qui peut lire et manipuler les cƓurs.
  • Raijin – Le dieu du tonnerre.
  • RaijĆ« – Une bĂȘte ressemblant Ă  un chien qui tombe sur terre dans un Ă©clair.
  • Rƍjinbi – Un feu fantomatique qui apparaĂźt avec une personne ĂągĂ©e.
  • Rokurokubi – Une personne, gĂ©nĂ©ralement de sexe fĂ©minin, dont le cou peut s’Ă©tirer indĂ©finiment.
  • Ryuu – Le dragon japonais.
  • Sa Gojƍ – Le monstre des eaux Sha Wujing du Voyage en Occident, souvent interprĂ©tĂ© au Japon comme un kappa.
  • Samebito – Un homme-requin du Palais du Dragon sous-marin.
  • Sankai – Un esprit post-natal qui prend la place d’un bĂ©bĂ© si une mĂšre enceinte n’est pas correctement soignĂ©e.
  • Sansei – Un humanoĂŻde avec une seule jambe tordue vers l’arriĂšre.
  • Sarakazoe – Un type d’onibi.
  • Satori – Une crĂ©ature ressemblant Ă  un singe qui peut lire dans les pensĂ©es.
  • Sazae-oni – Un escargot de grand Ăąge qui a acquis la capacitĂ© de se transformer en femme.
  • Sesshƍ-seki – Les « pierres Ă  tuer » empoisonnĂ©es en lesquelles l’esprit de Tamamo-no-Mae s’est transformĂ©.
  • SeiryĆ« – Version japonaise du dragon d’azur chinois.
  • Shachihoko – Un poisson Ă  tĂȘte de tigre dont l’image est souvent utilisĂ©e en architecture.
  • Shibaemon-tanuki – Un bake-danuki de l’Ăźle d’Awaji.
  • Shichinin misaki – Un groupe de sept fantĂŽmes qui rendent les vivants malades et cherchent Ă  monter au ciel en forçant leurs victimes Ă  prendre leur place.
  • Shidaidaka – Un yokai humanoĂŻde qui apparaĂźt au-dessus des routes.
  • Shikigami – Un esprit invoquĂ© pour exĂ©cuter les ordres d’un Onmyƍji.
  • Shikome – Femmes sauvages envoyĂ©es par Izanami pour nuire Ă  Izanagi.
  • Shinigami – La version japonaise de la Grande Faucheuse.
  • Shiranui – Une flamme mystĂ©rieuse aperçue au-dessus des mers dans la prĂ©fecture de Kumamoto.
  • Shirime – Une apparition sous la forme d’un homme ayant un Ɠil Ă  la place de son anus.
  • Shirƍneri – Possession des moustiquaires ou les vĂȘtements poussiĂ©reux.
  • Shiryƍ – Les Ăąmes des morts.
  • Shisa – La version d’Okinawa du Shishi.
  • Shishi – Les chiens-lions appariĂ©s qui gardent l’entrĂ©e des temples.
  • Shƍjƍ – Des lutins de la mer aux cheveux roux qui aiment l’alcool.
  • Shƍkera – Une crĂ©ature qui se faufile Ă  travers la lucarne d’une vieille maison.
  • Sƍjƍbƍ – Le cĂ©lĂšbre Daitengu du Mont Kurama.
  • Suiko – Un autre nom pour le kappa.
  • Son GokĆ« – Le roi singe Sun Wukong du Voyage vers l’Ouest.
  • Sunakake Baba – Une vieille femme qui jette du sable au visage des gens.
  • Sunekosuri – Un yokai ressemblant Ă  un chien qui se frotte contre les jambes des gens lorsqu’il pleut.
  • Shuten-doji – Un Oni particuliĂšrement puissant.
  • Suzaku – La version japonaise de l’oiseau vermillon chinois.
  • Suzuri-no-tamashii – Esprit de la pierre Ă  encre.
  • Taka-onna – Un monstre fĂ©minin qui peut Ă©tirer sa taille pour regarder Ă  l’intĂ©rieur des bĂątiments.
  • Tamamo-no-Mae – Un mĂ©chant renard Ă  neuf queues.
  • Tanuki – Le chien viverrin japonais. Dans le folklore, les « tanuki » ont la capacitĂ© de se mĂ©tamorphoser.
  • Teke Teke – L’esprit vengeur d’une Ă©coliĂšre, avec un demi corps au niveau du torse, qui tue les gens en les coupant en deux avec une faux, imitant ainsi sa propre mort.
  • Ten – Une belette malicieuse qui change de forme.
  • Tengu – Un dĂ©mon sage avec deux variantes : un homme Ă  la peau rouge avec un long nez, ou un dĂ©mon ressemblant Ă  un oiseau.
  • Tenjƍkudari – Un yokai fĂ©minin qui rampe au plafond.
  • Tenka (kaika) – Un type de lumiĂšres fantĂŽmes.
  • Tenko – Un esprit renard ĂągĂ© qui a atteint la pleine mesure de son pouvoir.
  • Tennin – La version japonaise des anges.
  • Te-no-me – Un aveugle fantomatique dont les yeux sont sur ses paumes.
  • Tesso – Un prĂȘtre snobĂ© par l’empereur et qui devint un essaim de rats qui dĂ©vasta un temple rival.
  • Tƍfu-kozƍ – Un yokai qui apparaĂźt sous la forme d’un jeune garçon portant une assiette de tofu.
  • Tsuchigumo – Un clan de yokai ressemblant Ă  des araignĂ©es.
  • Tsuchinoko – Un ancien monstre lĂ©gendaire ressemblant Ă  un gros serpent.
  • Tsukinowaguma – Un ours lĂ©gendaire.
  • Tsukuyomi – Le dieu de la lune.
  • Tsukumogami – Une boĂźte Ă  thĂ© animĂ©e que Matsunaga Hisahide utilisait pour nĂ©gocier la paix avec Oda Nobunaga. Ce terme dĂ©signe dĂ©sormais tout objet inanimĂ© vieux de 100 ans qui prend vie.
  • Tsurube-otoshi – Un monstre qui tombe de la cime des arbres pour attaquer et manger ceux qui passent sous l’arbre.
  • Ubume – L’esprit d’une femme morte en couches, qui s’attarde pour protĂ©ger l’enfant qu’elle a laissĂ© vivant.
  • Uma-no-ashi – Une patte de cheval qui pend Ă  un arbre et donne des coups aux passants.
  • Umibƍzu – Un monstre gĂ©ant apparaissant Ă  la surface de la mer.
  • Umi-nyƍbƍ – Un monstre marin fĂ©minin qui vole les poissons.
  • Ungaikyƍ – Un miroir possĂ©dĂ© qui dĂ©forme tous les reflets en images monstrueuses.
  • Ushi-no-tokimairi – Une malĂ©diction de magie noire.
  • Ushi-oni – Nom donnĂ© Ă  un assortiment de monstres Ă  tĂȘte de bƓuf.
  • Ushi-onna – Une femme vĂȘtue d’un kimono avec une tĂȘte de vache.
  • Ushirogami – Esprit borgne et sans pieds.
  • Uwan – Un esprit nommĂ© pour le son qu’il Ă©met lorsqu’il surprend les gens.
  • Waira – Une grande bĂȘte qui rĂŽde dans les montagnes.
  • Wani – Un monstre aquatique comparable Ă  un alligator ou un crocodile.
  • WanyĆ«dƍ – Une roue enflammĂ©e avec une tĂȘte d’homme au centre, qui aspire l’Ăąme de quiconque la voit.
  • Yadƍkai – Moines qui se sont tournĂ©s vers le mal.
  • Yama-biko – Petites crĂ©atures vivant dans les montagnes qui crĂ©ent des Ă©chos.
  • Yamajijii – Esprit d’un vieil homme avec un Ɠil et une jambe.
  • Yamako – Une crĂ©ature parfois cannibale qui peut lire dans les pensĂ©es.
  • Yamaoroshi – Une rĂąpe Ă  lĂ©gumes possĂ©dĂ©e.
  • Yamata no Orochi – Le monstre dragon/serpent Ă  huit tĂȘtes tuĂ© par le dieu Susanoo.
  • Yama-inu – Un esprit des montagnes ressemblant Ă  un chien qui peut apparaĂźtre aux voyageurs sur les routes de montagne. Il peut ĂȘtre amical ou attaquer et tuer le voyageur.
  • Yama-uba – Un yƍkai ressemblant Ă  une vieille femme.
  • Yashima no Hage-tanuki – Un bake-danuki qui protĂšge le clan Taira.
  • Yatagarasu – Le corbeau Ă  trois pattes d’Amaterasu.
  • Yato-no-kami – Esprits serpents mortels.
  • Yobuko – Un esprit des montagnes qui serait Ă  l’origine des Ă©chos.
  • Yofune-nushi – Un serpent de mer qui terrorisait l’une des Ăźles Oki et exigeait des sacrifices de vierges.
  • Yomotsu-shikome – Les sorciĂšres des enfers.
  • Yƍsei – Mot japonais pour « fĂ©e ».
  • Yosuzume – Un oiseau mystĂ©rieux qui chante la nuit, indiquant que l’okuri-inu est proche.
  • Yubaba – Une sorciĂšre qui peut se mĂ©tamorphoser et utiliser la tĂ©lĂ©kinĂ©sie.
  • Yuki-onna – La femme des neiges.
  • Yurei – Esprits similaires aux fantĂŽmes occidentaux.
  • Zashiki-warashi – Un esprit de maison enfantin et protecteur.
  • Zennyo RyĆ«Ć – Un dragon qui fait pleuvoir.
  • Zorigami – Une horloge animĂ©e.
  • Zuijin – Kamis guerriers-gardiens, souvent reprĂ©sentĂ©s avec un arc et des flĂšches.
  • Zunbera-bƍ – Un autre nom pour le Noppera-bƍ.

Pour recevoir les derniers articles dondon.media dùs leur publication suivez-nous sur Facebook, Instagram, Twitter, par email ou flux RSS 💕

Auteur/autrice : Louis Senpai

Auteur #Actus, #BonsPlans, #Guides, #Culture, #Insolite chez dondon media. Chaque jours de nouveaux contenus en direct du #Japon et en français ! đŸ‡«đŸ‡·đŸ’•đŸ‡ŻđŸ‡”

Vous avez la parole 👇