🙏 Kansha suru : l’art japonais de la gratitude

Comment ce mot va bien plus loin qu’un remerciement ordinaire et comment l’utiliser avec justesse, sincérité… et élégance.

 Kansha suru

Dans la culture japonaise, dire « merci » dépasse le simple mot. Il s’agit d’un véritable état d’esprit, profondément ancré dans les rapports humains, professionnels, spirituels.

À lire aussi sur dondon.media : 🎌 Guide de l’étiquette japonaise : la politesse pour les débutants

Et au cœur de cette approche se trouve un verbe puissant : 感謝する (kansha suru), littéralement « faire de la gratitude ».

🌸 Plus qu’un mot : une intention

Alors que “ありがとう” (arigatō) se dit au quotidien pour remercier un geste ou un service, kansha suru porte une dimension émotionnelle et respectueuse beaucoup plus forte.

ÉlémentSigneSignification
感 (kan)感じるRessentir, émotion
謝 (sha)謝るRemercier (ou s’excuser selon le contexte)
する (suru)するFaire

👉 感謝する : faire preuve de gratitude / exprimer sa reconnaissance profondément.

🧭 “ありがとう” vs “感謝する” : quelle différence ?

ExpressionContexteNiveau de langueÉquivalent français
ありがとう / ありがとうございますQuotidien, spontanéCourant / poliMerci beaucoup
感謝します / 感謝しておりますOfficiel, pro, solennelPoli à très poliJe vous suis reconnaissant·e / Je tiens à exprimer ma gratitude

💡 À retenir : kansha suru est souvent utilisé dans les discours, les messages publics, les mails professionnels, et les moments où la gratitude veut vraiment se faire entendre.

🧾 Comment bien utiliser kansha suru

🔧 Construction de base

  • A に 感謝する : être reconnaissant·e envers A
    → 皆さんに感謝します。(Minasan ni kansha shimasu.)
    → « Merci à vous toutes et tous. »
  • B を 感謝する : remercier pour B
    ⚠️ Moins naturel. Préférer une reformulation ou utiliser こと, , etc.
    ✅ この機会に感謝しています。(Kono kikai ni kansha shite imasu.)
    → « Je suis reconnaissant·e pour cette opportunité. »

🎭 Nuances de registre

FormeNiveau de politesseUtilisation
感謝するNeutre / dictionnaireRéférence, apprentissage
感謝しますPoli standardFormule classique
感謝していますPoli + état durableCommunication sincère
感謝しておりますTrès poli / businessMails, annonces
心から感謝します / 本当に感謝していますPolitesse + sincéritéPosts publics, remerciements

🧑‍💼 Exemples concrets à copier-coller

SituationPhrase japonaiseTraduction
Remerciement général皆さんに感謝します。Merci à tous.
Soutien reçuご支援に心から感謝しております。Je vous suis profondément reconnaissant·e pour votre soutien.
Opportunité offerteこの機会に感謝しています。Merci pour cette opportunité.
Coopération proご協力いただき、誠に感謝申し上げます。Nous vous remercions sincèrement pour votre coopération.

🏮 Où rencontre-t-on kansha suru dans la vraie vie ?

  • Entreprises : bilans annuels, lancements de produits, discours du CEO.
  • Temples / cérémonies : remerciements aux divinités (kami), aux ancêtres.
  • Écoles et clubs : remerciements en fin d’année, lors d’événements.
  • Fêtes nationales : 勤労感謝の日 (Kinrō Kansha no Hi) — le « jour de remerciement au travail » (23 novembre).

🧳 Petit lexique de la gratitude japonaise

TermeSignification
感謝 (kansha)Gratitude (nom)
お礼 (o-rei)Remerciement (geste, cadeau, mot)
ありがたい (arigatai)Être reconnaissant, précieux
恐縮です (kyōshuku desu)Formule d’humilité (je suis honoré·e / désolé·e)
恩 (on)Bienfait reçu, dette morale
恩返し (ongaeshi)Rendre un bienfait (souvent dans les anime !)

⚠️ Les erreurs à éviter

Erreur fréquentePourquoi c’est à éviterAlternative conseillée
❌ Xを感謝しますMaladroit pour des objets✅ Xに感謝しています
❌ 感謝する avec des amis prochesTrop solennel✅ ありがとう / ほんとにありがとね
❌ Trop d’intensifs empilésLourdeur, manque de naturel✅ Choisir 1 intensif clair et sincère

📝 Templates

Mail professionnel (formel)

ご支援いただき、誠に感謝申し上げます。
引き続きどうぞよろしくお願いいたします。

Post réseaux sociaux (sobre & sincère)

皆さんの応援に心から感謝しています。これからも頑張ります!

Discours ou allocution publique

本日のイベント開催にあたり、ご尽力くださったすべての皆様に深く感謝申し上げます。

📌 Pour ne rien rater de l’actualité du Japon par dondon.media : suivez-nous via Google Actualités, X, E-mail ou sur notre flux RSS.

Auteur/autrice : Louis Japon

Auteur #Actus, #BonsPlans, #Guides, #Culture, #Insolite chez dondon media. Chaque jours de nouveaux contenus en direct du #Japon et en français ! 🇫🇷💕🇯🇵

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *