📚 Grammaire japonaise : Relations et Comparaisons

Découvrez les principaux outils pour exprimer des relations et faire des comparaisons dans la langue japonaise.

Grammaire japonaise Relations et Comparaisons

En premier lieu si vous êtes totalement néophyte lisez notre guide Comment apprendre le japonais tout seul et de zéro. Vous pouvez ensuite suivre cet article en toute sérénité.

Dans cet article nous allons explorer ensemble diverses expressions et structures pour exprimer des relations et effectuer des comparaisons en japonais.

Exprimer « Grâce à » en Japonais

Okage de (おかげで)

On utilise « okage de » pour exprimer que quelque chose est dû à ou grâce à quelque chose d’autre.

Exemple :

  • 雨のおかげで、花は元気に育ちました。
  • Ame no okage de, hana wa genki ni sodachi mashita.
  • Grâce à la pluie, les fleurs ont poussé en bonne santé.

Exprimer son Intention en Japonais

You ni (ように), No tame ni (のために), Noni (のに), Ni (に)

Ces expressions sont utilisées pour exprimer le but ou l’intention derrière une action.

« You ni » est plus général, « no tame ni » est plus formel, « noni » exprime souvent une déception, et « ni » est utilisé pour les plans futurs.

À lire aussi sur dondon.media : 👨‍🏫 Apprendre le japonais gratuitement [GUIDE]

Exemple :

  • 日本へ行くように、毎日勉強しています。
  • Nihon e iku you ni, mainichi benkyou shiteimasu.
  • Je m’étudie tous les jours pour aller au Japon.

Exprimer le Superlatif en Japonais

Ichiban (一番), Mottomo (最も), Sai (最)

Ces mots sont utilisés pour exprimer le superlatif, indiquant le plus haut degré ou la plus grande quantité.

« Ichiban » est utilisé pour indiquer le meilleur, « mottomo » est utilisé pour indiquer le plus, et « sai » est utilisé pour indiquer le superlatif dans un contexte formel.

Exemple :

  • この映画は一番面白かったです。
  • Kono eiga wa ichiban omoshirokatta desu.
  • Ce film était le plus intéressant.

Exprimer « Même si » en Japonais

Te/De/Kute mo (ても/でも/くても)

On utilise ces expressions pour exprimer une action malgré une condition ou une situation donnée aux conditions contraires.

Exemple :

  • 忙しくても、毎日少なくとも十分間日本語を勉強します。
  • Isogashikute mo, mainichi sukunakutomo juppunkan Nihongo o benkyou shimasu.
  • Même si je suis occupé(e), je consacre au moins dix minutes chaque jour à l’étude du japonais.

Exprimer les Comparatifs en Japonais

1. Yori (より)

Le comparatif « yori » est utilisé pour indiquer une comparaison entre deux éléments. Il est placé après l’objet de la comparaison.

Vous pouvez penser à « yori » comme à une flèche pointant vers la chose à laquelle vous comparez.

Exemple :

  • 明子さんは山田さんより背が高いです。
  • Akiko-san wa Yamada-san yori se ga takai desu.
  • Akiko est plus grande que Yamada.

2. No Hou ga (のほうが)

C’est une autre façon de faire une comparaison, indiquant une préférence ou une supériorité.

Pensez à « no hou ga » comme à dire « du côté de cette chose, c’est mieux. »

Exemple :

  • このレストランの方があそこより美味しいです。
  • Kono resutoran no hou ga asoko yori oishii desu.
  • Ce restaurant est plus délicieux que celui là-bas.

3. Hodo (ほど)

« Hodo » est utilisé pour indiquer jusqu’à quel point quelque chose est vrai. Il est souvent utilisé avec des adjectifs pour exprimer une comparaison de degrés.

Exemple :

  • 彼の日本語のスキルは私のほど高くない。
  • Kare no Nihongo no sukiru wa watashi no hodo takaku nai.
  • Son niveau de japonais n’est pas aussi élevé que le mien.

📚 Vocabulaire Récapitulatif : Relations et Comparaisons en Japonais

N’hésitez pas à utiliser cet ensemble de vocabulaire pour garder en tête les mots clefs des relations et des comparaisons en japonais !

Terme JaponaisSignification
Yori (より)Plus que, que
No Hou ga (のほうが)Plutôt, préférable
Hodo (ほど)Environ, à peu près
Okage de (おかげで)Grâce à, à cause de
You ni (ように)Pour, afin de
No tame ni (のために)Pour, dans le but de
Noni (のに)Bien que, malgré que
Ni (に)Pour, à, en
Ichiban (一番)Le plus, le premier
Mottomo (最も)Le plus, le plus grand
Sai (最)Le plus, la plus grande
Te/De/Kute mo (て/で/くても)Même si, bien que

🚨 Pour recevoir les derniers articles dondon.media, suivez-nous sur Google Actualités, Twitter, E-mail ou flux RSS.

💕 Faites un don (ETH / ERC20) : 0x4ce4ce4b3fd43e8c16ed3d08092a943ecc06028e

Auteur/autrice : Louis Japon

Auteur #Actus, #BonsPlans, #Guides, #Culture, #Insolite chez dondon media. Chaque jours de nouveaux contenus en direct du #Japon et en français ! 🇫🇷💕🇯🇵

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *