👻 Les Fantômes Japonais : Types de Yurei et Autres Esprits

Dépeints à travers la culture japonaise, ces êtres reflètent le lien profond entre le monde des vivants et des morts.

Fantômes Japonais : Types de Yurei

Au Japon les fantômes – ou yūrei (幽霊) ne sont pas de simples figures d’épouvante : ils incarnent souvent des tragédies humaines, des émotions non résolues et des traditions ancestrales.

À lire aussi sur dondon.media : 🗾 Découvrir la mythologie japonaise

Découvrons ensemble l’univers de ces spectres tout à fait japonais !

🌸 Les Origines de la Croyance en les Fantômes au Japon

Les yūrei trouvent leurs racines dans les rites funéraires et les 2 piliers spirituels du Japon : le shintoïsme et le bouddhisme.

Croyance en les Fantômes au Japon

Ces derniers influencent largement la perception japonaise de la mort et de l’au-delà :

Les Rites Funéraires

Au Japon, les rites funéraires jouent un rôle essentiel. Ils aident l’âme du défunt à rejoindre l’au-delà en paix.

Sans ces rites, on croit que l’esprit pourrait devenir un yūrei, revenant hanter les vivants pour exprimer son mal-être ou chercher vengeance. Les prières, offrandes et rituels visent à apaiser les âmes des disparus.

Le Shintoïsme : La Nature est Hantée

Dans la religion shintô, des esprits appelés kami résident dans tous les aspects de la nature : montagnes, rivières, arbres. Bien que les yūrei ne soient pas des kami, cette sensibilité à l’invisible et au sacré façonne une culture où les esprits sont perçus comme une présence constante. Les yūrei deviennent ainsi des âmes perdues qui n’ont pas trouvé le repos.

Le Bouddhisme : Histoire de Réincarnation et Attachments

Dans le bouddhisme, les fantômes sont souvent des âmes incapables de se réincarner à cause de leurs attachements terrestres, de leurs regrets ou de leurs rancunes. Ces émotions négatives les retiennent dans un état intermédiaire, entre le monde des vivants et celui des morts.

👹 Catégories de Fantômes au Japon

Le folklore japonais regorge de diverses formes de fantômes et d’esprits, chacun avec ses particularités et son rôle :

Yūrei (幽霊) : Les Âmes Errantes

Les yūrei sont les figures les plus reconnaissables du folklore japonais. Généralement décrits comme des femmes vêtues d’un kimono blanc (symbole des linceuls funéraires), avec de longs cheveux noirs tombants, ils flottent dans les airs.

Yūrei (幽霊)

Ces esprits cherchent souvent à régler des comptes laissés en suspens avant leur mort.

Onryō (怨霊) : La Vengeance au-delà de la Mort

Les onryō forment une catégorie spécifique de yūrei particulièrement effrayants. Ces esprits reviennent pour se venger des injustices subies, provoquant des malheurs et des catastrophes.

Onryō (怨霊)

Leur influence se retrouve dans des œuvres modernes comme Ring ou Ju-on, où des figures comme Sadako et Kayako hantent les vivants avec une férocité implacable.

Obake (お化け) : Les Change-Formes

Les obake sont des esprits ou monstres capables de se transformer. Ils peuvent passer d’une forme humaine à celle d’un animal ou d’un objet.

Obake (お化け)

Leur nom, qui signifie littéralement « chose qui change », est également associé à des créatures surnaturelles malicieuses ou effrayantes.

Hitodama (人魂) : Les Flammes Errantes

Les hitodama sont des manifestations spectrales lumineuses, souvent considérées comme des âmes qui errent entre le monde des vivants et celui des morts. Elles sont fréquemment associées aux cimetières ou aux lieux de décès :

Hitodama (人魂)

Mononoke (物の怪)

Parmi la multitude d’êtres fantomatiques, on retrouve le terme mononoke (物の怪), souvent traduit par « esprit », « spectre » ou « chose mystérieuse ».

Terme ancien, il est souvent utilisé comme synonyme de yurei ou yokai, mais peut aussi désigner spécifiquement des esprits ou des phénomènes inexpliqués.

Bien qu’on associe fréquemment ce mot au célèbre film d’animation Princesse Mononoké de Hayao Miyazaki, les mononoke existent depuis des siècles dans l’imaginaire collectif japonais.

🕯️ Récits et Fêtes Liés aux Fantômes au Japon

Histoires célèbres de Yūrei (幽霊)

  • Oiwa (Yotsuya Kaidan) : L’une des légendes de fantômes les plus connues. Oiwa est trahie par son mari et finit défigurée. Son esprit revient le hanter, réclamant justice. Cette histoire est fréquemment adaptée au théâtre kabuki et au cinéma.
  • Okiku (Banchō Sarayashiki) : Conte d’une servante accusée à tort d’avoir brisé une assiette précieuse. Jetée dans un puits, son fantôme hante désormais les lieux, comptant inlassablement jusqu’à neuf avant de pousser un cri déchirant.

Hyaku Monogatari (百物語)

Cette pratique traditionnelle consiste à se rassembler pour raconter des histoires effrayantes appelées kaidan.

Ce « jeu des cent histoires » était un divertissement populaire durant l’ère Edo.

Les participants disposaient 100 bougies allumées avant de commencer à se relayer pour narrer des récits de fantômes, de yōkai ou d’autres phénomènes surnaturels.

Après chaque histoire, on éteignait une bougie. À la centième bougie, on disait qu’un esprit pourrait apparaître. Bien que moins pratiqué aujourd’hui dans sa forme originelle, ce rituel a influencé la culture du récit d’horreur au Japon.

Festivals saisonniers (Natsumatsuri)

En été (natsu), de nombreux festivals (matsuri) se tiennent à travers le pays, parfois accompagnés de contes et de mises en scène rappelant l’univers des fantômes.

C’est d’ailleurs la saison propice aux « histoires qui donnent la chair de poule » (kowai hanashi), car la peur est censée procurer une sensation de fraîcheur pendant la chaleur estivale.

Obon (お盆)

Obon (お盆) est l’une des plus importantes fêtes traditionnelles au Japon, célébrée généralement mi-août (selon les régions, les dates peuvent varier).

À l’occasion d’Obon, on croit que les esprits des ancêtres reviennent dans le monde des vivants pour retrouver leur famille. C’est une période empreinte de recueillement et de joie, où l’on honore et accueille respectueusement les défunts.

  • Toro Nagashi (灯籠流し) : À la fin de la fête, des lanternes en papier sont déposées sur l’eau pour guider les âmes dans leur retour vers l’au-delà. Le spectacle de ces lumières flottant à la surface d’un lac ou d’une rivière est très poétique.
  • Mukaebi (迎え火) : Petits feux allumés devant les maisons pour guider les ancêtres jusqu’au foyer.
  • Bon Odori (盆踊り) : Danses traditionnelles dans les temples, les sanctuaires ou sur des places publiques, accompagnées de tambours taiko.
  • Offrandes et autels familiaux : On dresse des autels dans les maisons (butsudan), ornés de fruits, de fleurs et de lanternes pour accueillir les esprits.

🎭 Les Fantômes dans les Arts Japonais

Des récits traditionnels aux œuvres modernes, les yurei terrifient petits et grands en rappelant l’importance de respecter et d’apaiser les esprits, pour que l’équilibre entre les mondes demeure intact, voici quelques exemples :

Théâtre Nô et Kabuki

  • : Ce théâtre traditionnel médiéval met souvent en scène des esprits tourmentés. Les personnages fantomatiques, appelés shitekata, sont libérés de leurs souffrances par des chants et des danses rituels.
  • Kabuki : Dans le Kabuki, les maquillages blancs et les costumes fluides donnent vie à des yūrei dramatiques et tragiques.

Estampes Ukiyo-e

Des artistes célèbres de l’époque Edo, comme Utagawa Kuniyoshi et Tsukioka Yoshitoshi, ont immortalisé les yūrei dans leurs estampes macabres !

Culture Contemporaine

Dans les œuvres contemporaines, les fantômes japonais ont su transcender les frontières du Japon pour captiver un public mondial.

  • Cinéma : Des films comme Ring (リング) et Ju-on (呪怨) ont introduit les yūrei au public international, rendant célèbre l’image de la femme spectrale aux cheveux noirs couvrant le visage.
  • Manga et Anime : Des mangakas comme Junji Itō explorent l’horreur psychologique avec des récits inspirés du folklore.
  • Jeux Vidéo : Des franchises comme Fatal Frame (Project Zero) plongent les joueurs dans des récits hantés directement influencés par les légendes japonaises.

🚨 Ne manquez pas les derniers articles dondon.media sur le Japon : sur Google Actualités, Twitter, E-mail ou via notre flux RSS.

Auteur/autrice : Louis Japon

Auteur #Actus, #BonsPlans, #Guides, #Culture, #Insolite chez dondon media. Chaque jours de nouveaux contenus en direct du #Japon et en français ! 🇫🇷💕🇯🇵

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *