Cette affaire pose la question de l’équilibre entre vie privée et carrière ainsi que la pression exercée par l’industrie du divertissement et les fans au Japon.

Cette affaire pose la question de l’équilibre entre vie privée et carrière ainsi que la pression exercée par l’industrie du divertissement et les fans au Japon.

Au Japon, les fausses informations, également connues sous le nom de fake news, sont devenues un problème croissant.

Malgré la tranquillité apparente qui règne au Japon, les touristes demeurent la cible d’une multitude d’escroqueries.

Dans le vaste univers du langage japonais, le mot « 草 » (Kusa) représente un exemple amusant et utile d’argot internet.

Menhera (メンヘラ) est plus que le terme japonais dérivé de « mental healther » signifiant « quelqu’un qui prend soin de sa santé mentale ».
