En raison des différences culturelles, vous pourriez être surpris d’apprendre que tous les Japonais ne prononcent pas ces mots !
Beaucoup de japonais qui sont pourtant mariés ont déclaré qu’ils ne le disaient pas ou alors très rarement à leurs partenaires qu’ils les aiment !
La plupart des japonais hésitent à le dire car selon eux :
- Ces mots ne devraient pas être utilisés à la légère.
- Ils devraient être prononcés en privé.
- Exprimer son amour doit se faire par ses actes et non ses mots.
À lire aussi sur dondon.media : 👨🏫 Apprendre le japonais gratuitement [GUIDE]
Les Japonais sont évidemment réputés pour leur réserve et leur discrétion mais pourtant leur langage regorge de moyens subtils et émotionnels pour exprimer des sentiments profonds.
L’amour trouve des moyens uniques de s’exprimer dans chaque culture. Le Japon ne fait pas exception à cette règle !
Que vous soyez amoureux ou que vous souhaitiez simplement en savoir plus sur la culture japonaise, ces dix expressions vous offriront un aperçu fascinant de la façon dont l’amour est déclaré au pays du soleil levant.
1. Suki desu/da (好きです/だ)
L’une des expressions les plus simples mais puissantes pour exprimer l’amour en japonais est « suki desu ».
Ce terme signifie « Je t’aime » ou « J’aime beaucoup. » Il est couramment utilisé pour déclarer ses sentiments envers quelqu’un de manière sincère et n’importe quel Japonais le comprendra.
2. Daisuki da (大好き だ)
Cette expression japonaise signifie « Je t’aime énormément ». C’est une façon encore plus forte de déclarer son affection que simplement dire « suki desu/da ».
3. Anata ga ite kurete ureshii (あなたがいてくれてうれしい)
Traduit par « Je suis heureux/heureuse que tu sois là », cette phrase exprime un sentiment de gratitude et d’appréciation envers la personne que vous aimez et peut être utilisée pour exprimer l’amour et l’affection dans diverses situations.
Cette phrase est parfaite pour exprimer vos sentiments de joie et de bonheur à une personne que vous aimez !
4. Koishii (恋しい)
Lorsque vous ressentez un fort désir de voir quelqu’un que vous aimez profondément, vous pouvez utiliser « koishii » Cette phrase signifie « tu me manques » ou « j’ai besoin de toi ».
5. Ai shiteru (愛してる)
Cette phrase va plus loin que beaucoup d’autres formes d’expression d’amour… Elle signifie « Je t’aime profondément » ou « J’ai de l’amour pour toi ».
C’est une déclaration souvent considéré comme très intense et sérieuse et donc il ne faut pas l’utiliser à la légère.
6. Kimi o aishiteru (君を愛してる)
« Kimi o aishiteru » est une manière plus personnelle de dire « Je t’aime » Elle met l’accent sur la personne à qui vous parlez et exprime des sentiments profonds et exclusifs.
C’est aussi une déclaration considéré comme très intense.
7. Taisetsu na hito (大切な人)
Taisetsu na hito ou en français « Ma personne précieuse » est le moyen parfait de montrer à quelqu’un que vous avez vraiment l’impression que vous êtes faits l’un pour l’autre.
8. Suki yanen (好きやねん)
Cette expression en dialecte japonais, spécifiquement du Kansai, signifie « Je t’aime ».
Elle est utilisée de manière informelle et chaleureuse pour exprimer des sentiments d’affection et d’amour envers quelqu’un dans le centre du Japon.
9. Namara suki dabesa (なまら好きだべさ)
Cette expression est une forme très informelle et familière utilisée dans certaines régions du Japon, notamment à Hokkaido, pour dire « Je t’aime ».
Elle est teintée de convivialité et peut sembler décontractée.
10. Deeji suki saa (でーじ好きさぁ)
Cette expression est une façon décontractée de dire « J’aime vraiment ça » sur les îles tropicales d’Okinawa.
Bien qu’elle ne soit pas nécessairement liée à l’amour romantique, elle peut être utilisée pour exprimer un attachement à quelque chose ou quelqu’un que vous appréciez beaucoup lorsque vous êtes à Okinawa.
🚨 Ne manquez pas les derniers articles dondon.media sur le Japon : sur Google Actualités, Twitter, E-mail ou via notre flux RSS.